Friday, October 30, 2009

Wednesday, October 21, 2009

Thursday, October 15, 2009

Cherry


Wednesday, October 14, 2009

Beer Goggles


Beer Goggles are the worst.
When you see me wearing them, save me!
The issue is not lack of self confidence
or that I look past looks -
The issue is my cheap pair of Stella's -
I tend to wear when I've had one
or two too many.

Friday, October 9, 2009

My first bike ride










…and I’m so ready to be a biker chic.

Tuesday, October 6, 2009

Don't Worry...


Where I run there is no place for someone to throw me in the
bushes and have their way with me.

Monday, October 5, 2009

Poems

Inspired by Pablo Neruda I decided to write a book of poems; in Spanish (hence all the Spanish poems lately). I think it suits my romantic era and it gives me character. I’ve gotten a few requests for translations, here they are:


Que Haré



¿Que haré cuando nunca me encuentres?  (What will I do when you don’t find me?)
Solamente se que no me arrepentiré  (The only thing I can be sure of is not regretting)
seguirte hasta que llegues (to follow you until you get to where you’re going)

pasarte así cuando me asombres (Pass you on when you shadow me)
y rezar si no eres feliz que me extrañes. (and pray that if unhappy, you‘ll miss me)
Si quieres, me despediré. (I can say good-bye, If it’s what you want)




Cuando no me encuentres (When you don’t find me)
le daré tiempo al tiempo (I will give time, time)
y seré tranquila sabiendo que eres. (and I will be at peace knowing that you are.)
No te molestare (I will not bother you)




aun no te buscare. (and I will not look for you.)
Volare como el viento (I will fly like the wind)
vuelo con fin si decides que me quieres. (a flight with end if you decide that you love me.)
Por ti regresare. (For you I will return.)




Existiré perdida sin ti (I will be lost without you)
siempre lista (always ready)
esperare (waiting)




Hoy calmada y preparada (today I’m calm and prepared)
a amarte (to love you)
siempre (always)




aunque nunca me encuentres (even if you never find me)




Yo Quiero
Quiero que me ames (I want you to love me)
más que yo (more than I love you)
Que me quieras (want you to like me)
Sin querer (without an effort)
Sin pensar (with out thinking about it)

Sin dudar (without doubts)




Quiero que me des (I want you to give me)
lo que erres tú (you)
Que me conquistes (win me over)
Con pasión (with passion)
Con afección (affection)
Con corazón (heart)




Yo quiero. (I want)




Quiero darte mas (I want to give you more)
Caer enamorada (fall in love)
Cautivada (captivated)
Rendida (surrendered)
Ganada (won over)




Quiero amarte totalmente (I want to love every piece of you)
Quererte calorosamente (passionately take you)
Entregarme. (give myself to you)

Sedúceme (seduce me)
Adórame (adore me)

Dame un enardecimiento (give me fever)




que yo quiero. (I want it)







Amigo
Amigo, esta noche sueño en jugar contigo (tonight I dream of playing with you)

divertirme (enjoy myself)
Pasar el tiempo como nunca lo hemos hecho (pass the time as we have never done so)
Enredar me en tus brazos, pegarme a tu cuerpo (become tangled in your arms, attach to your body)
Divertirme (enjoy myself)
y moverte con mil besos (move you with a thousand kisses)




Se me antoja ser tu amante (I crave becoming your lover)
encontrarte en escuridad (find you in darkness)

y dejarte iluminado (leave you enlightened/illuminated)




préstame tu cuerpo (lend me your body)
suelta me tu calor (let off your heat on me)
declárame tu cama (proclaim your bed mine)




Amigo, esta noche sueño en jugar contigo (tonight I dream of playing with you)
divertirme (enjoy myself)
Pasar el tiempo como nunca lo hemos hecho (pass the time as we have never done so)
Enredar me en tus brazos, pegarme a tu cuerpo (become tangled in your arms, attach to your body)
Divertirme (enjoy myself)
y moverte con mil besos (move you with a thousand kisses)




Permíteme dominarte (allow me to dominate you)
golpearte con ternura (hit you with tenderness)
y dejarte aprisionado (leave you prisoner)


sírveme hombre (serve me)
empújame con tu pasión (push me with your passion)
dame tu fama (give me your fame)


esta noche sueno en jugar contigo (tonight I dream of playing with you)
divertirme sin compromisos (enjoy myself without commitment)
disfrutarte sin disculpas (take pleasure without apologizing)
entretenerme por el momento (entertain myself for the moment)




Amigo, esta noche sueño en jugar contigo (tonight I dream of playing with you)
divertirme (enjoy myself)
Pasar el tiempo como nunca lo hemos hecho (pass the time as we have never done so)
Enredar me en tus brazos, pegarme a tu cuerpo (become tangled in your arms, attach to your body)
Divertirme (enjoy myself)

y moverte con mil besos (move you with a thousand kisses)





Que Hare?

Que Haré

Septiembre 18, 2009

¿Que haré cuando nunca me encuentres?
Solamente se que no me arrepentiré
seguirte hasta que llegues

pasarte así cuando me asombres
y rezar si no eres feliz que me extrañes.
Si quieres, me despediré.

Cuando no me encuentres
le daré tiempo al tiempo
y seré tranquila sabiendo que eres.
No te molestare
aun no te buscare.
Volare como el viento
vuelo con fin si decides que me quieres.
Por ti regresare.

Existiré perdida sin ti
siempre lista
esperare

Hoy calmada y preparada
a amarte
siempre

aunque nunca me encuentres

Sunday, October 4, 2009

Skater


Emily snapped a photo of me as I skated around the house yesterday

Friday, October 2, 2009

Running


Mable



Upon my return she never fails to let me know how much she missed me. Last time I was gone for longer than a weekend, she pissed all over my luggage. This time she left me a stinky present.

Thursday, October 1, 2009

Amigo


Photo by
Janine Dupree

www.flickr.com/photos/neaners/3241056701/


Amigo, esta noche sueño en jugar contigo
divertirme
Pasar el tiempo como nunca lo hemos echo
Enredar me en tus brazos, pegarme a tu cuerpo
divertirme
y moverte con mil besos

Se me antoja ser tu amante
encontrarte en escuridad
y dejarte iluminado


préstame tu cuerpo
suelta me tu calor
declárame tu cama

Amigo, esta noche sueño en jugar contigo
divertirme
Pasar el tiempo como nunca lo hemos echo
Enredar me en tus brazos, pegarme a tu cuerpo
divertirme
y moverte con mil besos

Permíteme dominarte
golpearte con ternura
y dejarte aprisionado

sírveme hombre
empújame con tu pasión
dame tu fama

esta noche sueno en jugar contigo
divertirme sin compromisos
disfrutarte sin disculpas
entretenerme por el momento

Amigo, esta noche sueño en jugar contigo
divertirme
Pasar el tiempo como nunca lo hemos echo
Enredar me en tus brazos, pegarme a tu cuerpo
divertirme
y moverte con mil besos

C
Septiembre 2009